Wales W-PEM-007 CIIC 427

Caldy Island (W-PEM-007)

Inscription

MAGL[---]DUBR[---] [---]QI[---]

Ogham reads along the stemline — usually bottom to top on standing stones. How to read Ogham →

Stone ID
W-PEM-007
CIIC Ref.
427
Country
Wales
This record is drawn from the OG(H)AM corpus — the authoritative scholarly database of Ogham inscriptions, compiled by a team of epigraphers, archaeologists, and linguists. Transcription conventions and dating follow established epigraphic standards.

Provenance

Discovery: The stone was first mentioned by Fenton in 1810, but makes no mention of the ogham. The stones was then reported to have been dug up many years before in the ruins of the priory. Rhys provides a reading of the ogham inscription in 1873 (Edwards 2007, 294).

Findspot: Caldy Island, Pembrokeshire, Wales (National Grid Reference: SS 140 963)

Last recorded location(s): In the Old Priory Church (St Illtyd) set in a slab against the south wall fo the nave, towards the east end.

Support

Dyfed Archaeological Trust Historic Environment Record: 4245 St David’s Church

Object type: Slab

Material: Sandstone

Dimensions: H 1.725 × W 0.43 × D 0.115 m

Inscription

Text field: The stone is inscribed with ‘two fragmentary ogam inscriptions. The first is on the left angle (A/D) near the top and reads vertically upwards. The second is in a similar position on the right angle (A/B) and reads vertically downwards’. There is also a ‘roman-letter, Latin inscription set horizontally in eight lines’ (Edwards 2007, 294).

Letters: Edwards (2007, 294) describes the ogham strokes as ‘finely and lightly incised’ and it appears to have been chiselled. The Latin inscription is medium-incised (Edwards 2007, 294).

Edition

Ogham text: ᚋᚐᚌᚂ[---

Transcription: MAGL[---]DUBR[---] [---]QI[---]

Translation

Roman: With the sign of the cross I fashioned on that [?] I ask all walking there that they pray for the soul of Catuoconus

Commentary

‘The surviving ogham letters suggest a compound personal name: (i) MAGL[-]DUBR, and (ii) -QI-, which could be part of MAQI. The inscription is unlikely to be other than Irish, in view of the use of ogham and the presence of Q… Both DUBAR[CUNAS] and… DUBR[ACUNAS].. seem possible restorations, both being possible spellings of Old Irish doborchú, gen. doborchon, “water-dog, otter”’ (Edwards 2007, 296).

CATUOCONI is later Welsh Cadwgan, a compound of cad, ‘battle’, and g(w)ogawn, ‘glory’, with a Latin genitive ending added. The meaning of illam ‘…cannot be satisfactorily resolved’ (Edwards 2007, 298).

References

  • Edwards 2007, 294-299
  • Macalister 1945, 405-409
#ogham#wales

Plan Your Visit

Visiting the Caldy Island (W-PEM-007) Ogham Stone

The Caldy Island (W-PEM-007) stone is one of Wales's finest early medieval monuments — and well worth the journey. Whether you're a dedicated epigrapher, a history enthusiast, or simply someone who loves exploring ancient places, seeing a 1,500-year-old inscription in person is an experience unlike any other.

🗺️

Getting There

Use the map and coordinates on this page to navigate directly to the stone's recorded location. Many Ogham stones are in rural churchyards or open countryside — sturdy footwear is recommended.

📷

What to Bring

Bring a camera with a good zoom for inscription detail. Raking light (early morning or late afternoon) makes Ogham strokes far easier to see and photograph. A notebook for rubbings or sketches adds to the experience.

🏨

Where to Stay

There's plenty of accommodation near Wales. Browse hotels, B&Bs, and guesthouses close to the stone using the map below — filter by price, rating, and availability to find the perfect base for your trip.

Hotels & accommodation near Caldy Island (W-PEM-007)

Prices shown are per night — click any pin to book

Accommodation listings are provided by Stay22. Ogham Lore may earn a small commission on bookings made through these links — at no extra cost to you.